Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 22 de marzo de 2021 por Hua Chunying, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
22/03/2021

CCTV: El ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, dijo en una entrevista reciente que Estados Unidos y Occidente todavía están aplicando políticas hegemónicas en los asuntos internacionales, tratando de obstruir la tendencia de multipolarización y democratización del mundo, e imponiendo su propia voluntad y demandas a otros países. La tarea primordial de China y Rusia es continuar fortaleciendo la cooperación de alto nivel para promover conjuntamente el desarrollo multipolar del mundo y la colaboración de integración regional. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Hua Chunying: Las palabras del canciller Serguéi Lavrov son altamente acertadas. Cuanto más turbulento está este mundo, más debe avanzar firmemente la cooperación entre China y Rusia. Durante mucho tiempo, Estados Unidos y Occidente se han injerido arbitrariamente en los asuntos internos de otros países con el pretexto de la supuesta democracia y de los llamados derechos humanos, lo que ha causado muchos problemas en el mundo, e incluso se ha convertido en la fuente de los disturbios y conflictos bélicos. China y Rusia, que siempre han trabajado codo con codo y han colaborado de manera estrecha, se oponen resueltamente a la hegemonía e intimidación en el mundo, y se han convertido en el pilar de la salvaguardia de la paz y estabilidad mundiales.

Durante el último año, bajo el liderazgo conjunto del presidente Xi Jinping y del presidente Vladímir Putin, la asociación estratégica integral de coordinación entre China y Rusia en la nueva era ha logrado resultados notables. Ante la pandemia sin precedentes en un siglo y los cambios nunca vistos en cien años en el panorama internacional, China y Rusia se han ayudado mutuamente en medio de las adversidades para luchar conjuntamente contra la pandemia, y han promovido la cooperación pragmática en campos como la economía y el comercio y la innovación tecnológica pese a las proyecciones adversas; las dos partes también se han apoyado con firmeza entre sí, y han salvaguardado en común la equidad y la justicia internacionales. Se debe decir que las relaciones chino-rusas han resistido estas pruebas, han adquirido un valor más alto, y gozan de una amistad más sólida ahora.

El ministro de Relaciones Exteriores Serguéi Lavrov está de visita en China, y creo que esta visita consolidará aún más el buen impulso del desarrollo de alto nivel de las relaciones entre China y Rusia e intensificará la colaboración estratégica entre las dos partes en los asuntos internacionales. China está dispuesta a trabajar con Rusia para poner en buen funcionamiento los consensos alcanzados por los jefes de Estado de los dos países, para llevar adelante el espíritu del Tratado de Buena Vecindad y Cooperación Amistosa China-Rusia tomando como línea principal el vigésimo aniversario de su firma este año, para fomentar la asociación estratégica integral de coordinación entre China y Rusia en la nueva era en un mayor ámbito, con más sectores abarcados, y a un nivel más profundo, y para establecer conjuntamente un modelo de relaciones internacionales marcado por la confianza estratégica mutua, la cooperación de beneficio mutuo, la comprensión mutua entre los pueblos, y la equidad y justicia, con miras a hacer mayores contribuciones al mantenimiento de la paz y estabilidad mundiales.

CCTV: El diálogo estratégico de alto nivel entre China y Estados Unidos terminó el fin de semana pasado. ¿Cómo evalúa China los resultados de este diálogo? ¿Cree China que el diálogo ha alcanzado los objetivos previstos?

Hua Chunying: Esta vez, por invitación de Estados Unidos, China llegó a Anchorage para sostener junto con Estados Unidos un diálogo estratégico de alto nivel entre China y Estados Unidos. Esto fue una medida importante para llevar a la práctica los consensos alcanzados entre los dos jefes de Estado en la conversación telefónica en vísperas del Año Nuevo chino, y la celebración del diálogo también fue una decisión tomada en persona por los dos jefes de Estado. La parte china ha emitido comunicados de prensa. Después del diálogo, el director Yang Jiechi y el consejero de Estado Wang Yi mantuvieron entrevistas con medios de comunicación, y presentaron la situación sobre el diálogo.

Durante este diálogo, China y Estados Unidos llevaron a cabo una comunicación franca, profunda, larga y constructiva en torno a sus sendas políticas interiores y exteriores, a las relaciones chino-estadounidenses y a las importantes cuestiones internacionales y regionales de interés común. Este diálogo fue oportuno y beneficioso, y ha profundizado el entendimiento mutuo.

En primer lugar, las dos partes acordaron mantener el diálogo y la comunicación, llevar a cabo la cooperación de beneficio mutuo, evitar malentendidos y errores de juicio, evitar conflictos y enfrentamientos, y promover el desarrollo sano y estable de las relaciones chino-estadounidenses con apego al espíritu de la conversación telefónica entre los dos jefes de Estado. Ambas partes esperan continuar esta comunicación estratégica de alto nivel.

En segundo lugar, China dejó en claro su posición firme sobre cuestiones que involucran su soberanía, seguridad e intereses de desarrollo, y creemos que la parte estadounidense tiene ahora una comprensión más clara sobre esto. China señaló explícitamente a la parte estadounidense que la soberanía y la integridad territorial son cuestiones importantes de principio. Estados Unidos no debe subestimar la determinación de China de salvaguardar la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo nacionales, ni la voluntad del pueblo chino de defender la dignidad nacional y los derechos e intereses legítimos. Esperamos que Estados Unidos pueda avanzar junto con China hacia la misma meta, y en particular, respetar y atender a los intereses fundamentales y preocupaciones principales de la otra parte. Estados Unidos reiteró su adhesión a la política de una sola China con respecto a la cuestión de Taiwán.

Además, las dos partes llevaron a cabo discusiones sobre la cooperación en algunas áreas específicas y sobre ciertas cuestiones, y alcanzaron algunos consensos. Por ejemplo, ambas partes están comprometidas a fortalecer el diálogo y la cooperación en el campo del cambio climático, y las dos partes establecerán un grupo de trabajo conjunto China-Estados Unidos sobre el cambio climático; discutieron arreglos recíprocos para la inoculación de vacunas contra la COVID-19 a sus sendos personales diplomáticos y consulares; acordaron realizar discusiones sobre las comodidades para las actividades de las instituciones y personal diplomáticos y consulares de la otra parte y sobre las cuestiones relativas a los medios de comunicación y periodistas con apego al espíritu de reciprocidad y de beneficio mutuo; y acordaron mantener y reforzar la comunicación y la coordinación con respecto a una serie de cuestiones como la economía y el comercio, las dos fuerzas armadas, las operaciones para hacer cumplir la ley, el sector cultural y popular, la sanidad, la seguridad cibernética, el cambio climático, la cuestión nuclear iraní, la cuestión de Afganistán, la cuestión de la península de Corea, y la cuestión de Myanmar.

Quiero enfatizar que la actitud de China ante el desarrollo de las relaciones entre China y Estados Unidos es clara y coherente. La parte china está dedicada a lograr, junto con la parte estadounidense, el no conflicto, la no confrontación, el respeto mutuo, y la ganancia compartida mediante la cooperación con Estados Unidos, al tiempo que defiende firmemente su soberanía, seguridad e intereses de desarrollo. Esperamos que Estados Unidos pueda avanzar junto con China hacia la misma meta, y especialmente, respetar y atender a los intereses fundamentales y preocupaciones principales de la otra parte. Sobre esta base, la puerta de China a más diálogos entre los dos países siempre está abierta

China Daily: En este diálogo estratégico de alto nivel entre China y Estados Unidos, este último mencionó muchas veces que China ejecuta la "coerción" económica y militar contra los aliados de Estados Unidos. El ministro de Comercio, Turismo e Inversiones de Australia, Dan Tehan, extendió su gratitud a Estados Unidos por apoyar a Australia, y dijo que Estados Unidos no dejaría a Australia solitaria y desamparada. Al mismo tiempo, hemos observado que ciertos informes dijeron que los países de la región son prudentes ante el intento de Estados Unidos de formar una "coalición anti-China", y que satisfacer a ciegas los objetivos estratégicos de Estados Unidos e ignorar las preocupaciones de China constituyen un enfoque desequilibrado. Por ejemplo, la República de Corea dijo que no solo no consideraría a China como una amenaza, sino que también intensificaría la cooperación pragmática con China. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Hua Chunying: Con respecto a la cuestión de los supuestos "aliados" y "coacción", el director Yang Jiechi y el consejero de Estado y canciller Wang Yi ya hicieron respuestas fuertes en sus palabras de apertura del diálogo estratégico de alto nivel entre China y Estados Unidos. Aquí, me gustaría añadir algo más:

En primer lugar, Estados Unidos y sus algunos supuestos aliados no pueden representar a la comunidad internacional. En realidad, la gran mayoría de los países en el mundo no reconocen que Estados Unidos equivalga a la comunidad internacional, no reconocen que los valores de Estados Unidos sean valores internacionales, no reconocen que lo que dice Estados Unidos represente la opinión pública internacional, ni tampoco reconocen que las reglas formuladas por un número pequeño de países sean las reglas internacionales.

En segundo lugar, China y Estados Unidos y sus aliados, incluida Australia, tienen sus sendos problemas y posiciones. Los aciertos y los errores son muy claros. El intento de formar camarillas y "círculos pequeños" para presionar y chantajear a China, e incluso de aprovechar las fuerzas ajenas para amedrentar a China jamás funcionará. Hay vuelos directos entre Australia y China, y no vale la pena abandonar la ruta corta y dar un rodeo por Estados Unidos.

En tercer lugar, en cuanto a la coacción, la comunidad internacional está observando claramente quién es el que está blandiendo el palo de sanciones, practicando la "jurisdicción de larga duración" y coaccionando a otros países. China nunca ha provocado ninguna guerra comercial, no ha realizado ninguna detención ilegal de ciudadanos extranjeros, ni ha reprimido injustificadamente a las empresas extranjeras. La etiqueta de "diplomacia de coacción" es más adecuada para Estados Unidos, no para China en absoluto.

Antes de terminar, quiero decir que tanto los pueblos chino y estadounidense como la gran mayoría de los países, incluidos los pueblos de algunos de los aliados de Estados Unidos, esperan que China y Estados Unidos coexistan en paz. Los dos países pueden tener amigos comunes sin problema alguno. Esperamos que Estados Unidos, siendo un gran país, pueda mostrar la debida autoconfianza y el estilo correspondiente, y que deje de coaccionar a otros países para que elijan bandos y sigan los pasos de Estados Unidos para entrometerse en los asuntos internos de China y para socavar los intereses de China.

TASS: Con respecto a la visita del canciller Serguéi Lavrov a China, ¿puedes presentarnos el cronograma específico?

Hua Chunying: Lo que puedo decirte en este momento es que el ministro de Relaciones Exteriores Serguéi Lavrov ha llegado a China. Esta vez, la conversación entre el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, y su homólogo ruso, Serguéi Lavrov, se celebrará en Guilin, en la Región Autónoma Zhuang de Guangxi. Las dos partes sostendrán una comunicación en profundidad sobre una amplia gama de temas importantes, incluidos las relaciones bilaterales, la coordinación en cuestiones internacionales y regionales, y los intercambios de alto nivel entre China y Rusia. Creemos que esta visita del canciller Serguéi Lavrov sin duda alguna promoverá un mayor desarrollo de las relaciones chino-rusas.

Neue Zürcher Zeitung (NZZ): La semana pasada, el Consejo Federal de la Confederación Suiza publicó el documento "Estrategia de China". ¿Cuál es el comentario de China al respecto?

Hua Chunying: Hemos tomado nota de que el Consejo Federal de la Confederación Suiza publicó el documento "Estrategia de China", y el portavoz de la Embajada China en Suiza ya dejó en claro nuestra actitud al respecto. Este documento afirma los grandes logros del desarrollo económico de China, ha hecho comentarios positivos sobre la cooperación entre China y Suiza en su conjunto, y considera a China como uno de los países prioritarios en sus asuntos exteriores. Esto corresponde a los intereses y expectativas comunes de los pueblos chino y suizo.

Sin embargo, las acusaciones infundadas que existen en este documento contra el sistema político chino, sus políticas para las minorías étnicas y la situación de los derechos humanos en China van en contra de los hechos básicos y carecen de toda base fáctica. China se opone firmemente a esto. China se opone a la práctica de la "diplomacia de micrófono", y aún menos aceptamos al "proselitista" que pregona enseñanzas a los demás sobre la cuestión de los derechos humanos. Provocar problemas en este aspecto no ayudará nada al desarrollo sano de las relaciones entre China y Suiza.

En los últimos 70 años y más desde el establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Suiza, las relaciones bilaterales han hecho progresos positivos constantemente, y la experiencia más fundamental que hemos aprendido es persistir en el respeto y confianza mutuos, en el trato igualitario, y en la ganancia compartida mediante la cooperación. Esperamos que la parte suiza pueda tratar el desarrollo de China de una manera objetiva y justa, apreciar el buen desarrollo de las relaciones entre China y Suiza, y mantener el desarrollo sano y estable de las relaciones bilaterales.

NPR: El juicio contra el ciudadano canadiense Michael Kovrig se ha llevado a cabo hoy. La parte china no ha permitido a algunos diplomáticos, incluidos los de la Embajada de Canadá en China, asistir al juicio. ¿Tiene China algún comentario sobre esto? La parte china insinuó una vez que los casos de los dos ciudadanos canadienses están vinculados con el caso de Meng Wanzhou, es decir, la suspensión de la extradición de Meng Wanzhou por parte de Canadá podría brindar espacio para resolver los casos de los dos ciudadanos canadienses. ¿Cuál es tu comentario al respecto?

Hua Chunying: La parte canadiense se ha conjurado con funcionarios de algunas embajadas en China para hacer comentarios irreflexivos e irresponsables sobre el manejo de los casos de los dos ciudadanos canadienses en China de conformidad con la ley por parte de China, lo que es una injerencia flagrante en la soberanía judicial de China. La parte china siente una fuerte insatisfacción, se opone resueltamente a esto, y no lo acepta rotundamente.

Michael Kovrig y Michael Spavor son sospechosos de crímenes que ponen en peligro la seguridad nacional de China. Las autoridades judiciales chinas manejan los casos de estricta conformidad con la ley y protegen plenamente los derechos de litigio de las dos personas. Como estos casos involucran secretos de Estado, el tribunal pertinente no ha llevado a cabo el juicio en audiencia pública de acuerdo con la ley, lo que es irreprochable. La Ley Penal de Canadá también tiene disposiciones claras de que teniendo en cuenta la salvaguardia de la seguridad nacional, los jueces canadienses tienen derecho a decidir si los casos pertinentes se juzgan en audiencia pública o no. La parte canadiense, por un lado, se ha autoproclamado un país basado en el Estado de derecho, y por otro lado, ha hecho comentarios arbitrariamente sobre el manejo de los casos por parte de las autoridades judiciales de China de conformidad con la ley. Canadá ha practicado el "doble rasero" en cuestiones legales. Esta acción es altamente hipócrita y extremadamente irrazonable.

Damos un consejo a la parte canadiense: practicar la "diplomacia del micrófono" y formar camarillas con aliados para presionar a China están condenados al fracaso, y resultarán en vano finalmente. Instamos al personal diplomático de las embajadas pertinentes en China a cumplir seriamente con la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas y con las leyes y reglamentos chinos, a dejar de inmiscuirse en la soberanía judicial de China, y a abstenerse de hacer lo que no corresponde a su estatus.

En cuanto al caso de Meng Wanzhou, la posición de China es muy clara. Este es completamente un incidente político, en el que Canadá desempeñó un papel muy vergonzoso como cómplice. Instamos a la parte canadiense a liberar inmediatamente a la Sra. Meng Wanzhou, que fue arrestada arbitrariamente y detenida irrazonablemente por la parte canadiense, y a garantizar su pronto y seguro regreso a China.

AFP: La primera pregunta: sobre la visita del ministro de Relaciones Exteriores ruso a China, has dicho que el canciller Wang Yi mantendrá una conversación con él. ¿Puedes confirmar que la conversación se sostendrá mañana? ¿Cuáles son las expectativas de China sobre este encuentro? Algunos observadores creen que la visita del ministro de Relaciones Exteriores de Rusia a China después de la conclusión del diálogo estratégico de alto nivel entre China y Estados Unidos indica que China y Rusia están uniéndose para contrarrestar a Estados Unidos. ¿Cuál es tu comentario sobre esta opinión? La segunda pregunta: el domingo pasado, Filipinas dijo que se encontraron 200 barcos pesqueros chinos cerca del Arrecife de Whitsun en el Mar Meridional de China. La parte filipina exigió a China que retirara los barcos y afirmó que este país había violado los derechos e intereses marítimos de Filipinas. ¿Cuál es la respuesta de China a esto?

Hua Chunying: Sobre tu primera pregunta, como acabo de decir, el ministro de Relaciones Exteriores Serguéi Lavrov ha llegado hoy a China y mantendrá una conversación con el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, en Guilin, Guangxi. Los dos cancilleres se reunirán hoy y celebrarán una conversación mañana. Las dos partes tienen una serie de temas importantes y amplios para una comunicación en profundidad. Creemos que esta visita del canciller Serguéi Lavrov promoverá aún más el desarrollo de la asociación estratégica integral de coordinación entre China y Rusia.

En cuanto al comentario que has mencionado de que esta visita del canciller Serguéi Lavrov a China después del diálogo estratégico de alto nivel entre China y Estados Unidos es un arreglo deliberado, como sabes tú, cualquier actividad diplomática y visita necesita ser discutida y determinada previamente por las dos partes. China y Rusia son socios muy cercanos, y siempre mantienen intercambios estrechos en todos los niveles. Como miembros permanentes del Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), China, Rusia y Estados Unidos tienen una responsabilidad especial e importante sobre la paz y la seguridad mundiales. A diferencia de las prácticas de ciertos países que procuran formar camarillas con sus aliados para completar intrigas ocultas e incluso obvias, el desarrollo de las relaciones entre China y Rusia no apunta a ningún determinado país, y nuestras relaciones son abiertas, francas y rectas.

En cuanto a la segunda pregunta, el arrecife Niu'e Jiao es parte de las islas Nansha. Durante mucho tiempo, barcos de pesca chinos siempre han pescado en las aguas cercanas a este arrecife. Recientemente, debido a la situación marítima, algunos barcos de pesca han varado cerca del arrecife Niu'e Jiao para protegerse del viento, lo que es bastante normal. Esperamos que la parte en cuestión pueda ver esto de manera racional.

MENA: Arabia Saudita anunció el viernes pasado que un dron de las fuerzas hutíes de Yemen atacó una instalación petrolera de la petrolera Aramco en Riad, la capital de Arabia Saudita, y causó un incendio. La Liga de los Estados Árabes (Liga Árabe) y algunos otros países han condenado esto y han expresado su apoyo a los esfuerzos del gobierno saudita para mantener su seguridad y estabilidad y para luchar contra el terrorismo. ¿Tiene China algún comentario sobre esto?

Hua Chunying: China condena el ataque contra la refinería de petróleo en Arabia Saudita. Nos oponemos sistemáticamente a los ataques contra civiles e instalaciones civiles, incluido el campo petrolífero, y apoyamos los esfuerzos de Arabia Saudita para salvaguardar su seguridad y estabilidad. Pedimos a las partes pertinentes que eviten tomar medidas que puedan exacerbar las tensiones regionales.

CNS: La nueva presidenta de Tanzania, Samia Suluhu Hassan, juró su cargo el 19 de marzo. ¿Tiene China algún comentario sobre esto? ¿Qué expectativas tiene China sobre el desarrollo de las relaciones entre China y Tanzania?

Hua Chunying: Extendemos felicitaciones a la Sra. Samia Suluhu Hassan por su asunción al cargo de presidenta de Tanzania. Creemos que bajo el liderazgo de la presidenta Samia Suluhu Hassan, Tanzania logrará nuevos logros en el desarrollo estatal y en la revitalización nacional.

China y Tanzania son buenos amigos que cuentan con una profunda amistad tradicional. La cooperación pragmática entre los dos países es fructífera. China concede gran importancia a sus relaciones con Tanzania y está dispuesta a trabajar con este país para profundizar los intercambios y la cooperación en diversos campos, y para promover que la asociación de cooperación integral entre China y Tanzania alcance un nivel superior y nuevas alturas.

Global Times: El 16 de marzo, una serie de tiroteos se produjeron en la ciudad de Atlanta, en el estado estadounidense de Georgia. Entre las ocho personas muertas, seis fueron de origen asiático. Con respecto a este incidente, la vicepresidenta de Estados Unidos, Kamala Devi Harris, dijo: "El racismo es real en Estados Unidos y siempre lo ha sido. La xenofobia es real en Estados Unidos y siempre lo ha sido. El sexismo también". Ella también agregó: "Las personas que son percibidas como musulmanas saben lo que era vivir en nuestro país después del 11 de septiembre. Durante el año pasado, hemos tenido personas en posiciones de increíble poder haciendo de los estadounidenses de origen asiático unos chivos expiatorios. Gente con los púlpitos más grandes están difundiendo este tipo de odio." El presidente estadounidense, Joe Biden, emitió una declaración el 21 de marzo, en la que dijo que "el racismo sistémico y la supremacía blanca son venenos feos que han plagado a Estados Unidos durante mucho tiempo", y expresó la necesidad de hacer cambios. La declaración también mencionó el "horrible maltrato de […] los uigures en China". ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Hua Chunying: Un ciudadano chino perdió la vida en los tiroteos continuos ocurridos en Atlanta el 16 de marzo, y nos sentimos tristes por esto. China exige a la parte estadounidense que castigue rigurosamente y cuanto antes a los perpetradores de acuerdo con la ley, a fin de hacer justicia para las víctimas y para sus familias. Al mismo tiempo, Estados Unidos debe tomar medidas concretas y eficaces para proteger la seguridad y los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos chinos en Estados Unidos. La Embajada de China en Estados Unidos está siguiendo de cerca el manejo del caso y proporciona asistencia activa a los familiares que están en duelo.

Has mencionado los comentarios de la vicepresidenta Kamala Devi Harris sobre el racismo en Estados Unidos, y creo que ella reveló ciertamente la situación real en su país. En los últimos años, los crímenes de odio y el racismo contra las personas de origen asiático han ido en aumento en Estados Unidos, y se han producido muchas tragedias. Han pasado 58 años desde que el Dr. Martin Luther King Jr. pronunció su discurso "Tengo un sueño", pero personas como George Floyd todavía "no pueden respirar"; Han pasado casi 20 años desde los atentados del 11 de septiembre, pero los musulmanes en Estados Unidos siguen sufriendo un trato discriminatorio y de estigmatización; desde el brote de la pandemia de COVID-19, la anterior Administración estadounidense difundió información falsa y comentarios de odio racistas, cuya consecuencia negativa directa es que las personas de origen asiático en Estados Unidos han sufrido gravemente una discriminación racial sistemática y actos delictivos de odio.

La parte estadounidense no solo necesita el coraje para enfrentarse directamente a los problemas, aún más debe tener la determinación de resolverlos. Esperamos que la parte estadounidense cumpla con su promesa y actúe tal y como ha dicho, y que tome medidas concretas para proteger verdaderamente los derechos e intereses legítimos de las minorías étnicas, incluida la comunidad asiática, a fin de evitar que sean discriminadas, atacadas, odiadas o incluso asesinadas. Estados Unidos debe asumir seriamente sus debidas obligaciones en virtud de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, salvaguardar y garantizar los derechos legítimos de las minorías étnicas, y atender a las preocupaciones de la comunidad internacional con acciones concretas.

La declaración de la Casa Blanca mencionó a los uigures en Xinjiang. Creo que esta no es una cuestión relativa a la situación en la que se encuentran los uigures, sino una cuestión sobre mentiras y verdades. Estados Unidos lanzó acusaciones infundadas basándose en mentiras, lo que es sumamente absurdo. Si el gobierno de Estados Unidos pudiera realmente prestar atención a los derechos legítimos de las minorías étnicas y salvaguardarlos, tal y como lo ha hecho China con todos los grupos étnicos, incluidos los uigures en Xinjiang, el problema de la discriminación racial dentro de Estados Unidos ya se habría resuelto hace mucho tiempo. Aconsejo que la parte estadounidense lea el artículo publicado por la Agencia de Noticias Xinhua titulado Mentiras, Hechos y Verdades sobre Cuestiones Relacionadas con Xinjiang y los libros blancos publicados por China sobre temas relacionados con Xinjiang, que escuche las más de 30 conferencias de prensa especiales celebradas por la Región Autónoma de Xinjiang, y que lea los informes pertinentes emitidos por el sitio web independiente estadounidense "The Greyzone" y un libro titulado Uigures, para acabar con las noticias falsas (Ouïghours, pour en finir avec les fake news, título original en francés) escrito por el autor francés Maxime Vivas.

La puerta de Xinjiang está abierta. Recibimos con agrado que las personas que quieren verdaderamente conocer la situación del desarrollo de Xinjiang, incluido el personal estadounidense, hagan visitas a esta región, pero nos oponemos con firmeza a cualquier presunción de culpabilidad llevada a cabo desde una posición de superioridad.

Reuters: China no ha permitido que funcionarios diplomáticos asistan a los juicios de los casos de Michael Kovrig y Michael Spavor, ¿y esto significa que la parte china cree que su legislación nacional está por encima del derecho internacional como la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas?

Hua Chunying: Esta pregunta que has planteado es en sí misma poco razonable. Como acabo de decir, Michael Kovrig y Michael Spavor son sospechosos de crímenes que ponen en peligro la seguridad nacional de China, y las autoridades judiciales chinas manejan los casos de estricta conformidad con la ley. Dado que estos dos casos involucran secretos de Estado, los tribunales pertinentes no llevaron a cabo los juicios en audiencia pública de acuerdo con la ley. La Ley Penal de Canadá también estipula explícitamente que teniendo en cuenta la salvaguardia de la seguridad nacional, los jueces canadienses tienen derecho a decidir si los casos pertinentes se juzgan en audiencia pública o no. Esta es cuestión relativa a la soberanía judicial de China. La parte canadiense ha intentado conspirar con diplomáticos de algunos países para ejercer conjuntamente la presión sobre China. Este acto constituye una injerencia en la soberanía judicial de China, es muy irrespetuoso, y no es lo que el personal diplomático debería hacer. Es de sentido común que cualquier diplomático deba cumplir con las leyes y regulaciones del país anfitrión.

RIA Novosti: También tengo una pregunta sobre la visita del ministro de Relaciones Exteriores de Rusia a China. Antes de su visita, el canciller Serguéi Lavrov dijo en una entrevista con medios de comunicación chinos que China y Rusia deben reforzar la coordinación para hacer frente conjuntamente a las sanciones impuestas por Occidente, por ejemplo, fortalecer la innovación tecnológica independiente y promover el pago en moneda local y en otras monedas internacionales alternativas al dólar estadounidense, para liberarse gradualmente del sistema de pagos internacional controlado por Occidente. Él también dijo que la parte estadounidense está procurando contener el desarrollo científico y tecnológica de China y Rusia, por lo que los dos países deben fortalecer su independencia científica y tecnológica respectiva. ¿Qué respuesta tiene China a estas palabras del canciller Serguéi Lavrov?

Hua Chunying: Ya he respondido a una pregunta similar hace un rato. De hecho, China y Rusia siempre se oponen firmemente a las medidas arbitrarias de Estados Unidos de imponer sanciones unilaterales a otros y de ejecutar la "jurisdicción de largo brazo". Bajo el disfraz de la supuesta democracia y derechos humanos, Estados Unidos y Occidente se han entrometido desenfrenadamente en los asuntos internos de otros países, lo que ha causado muchos problemas. Sobre esta cuestión, China y Rusia comparten una misma posición. Por consiguiente, China y Rusia fortalecen la coordinación estratégica, garantizan nuestros sendos desarrollos, defienden conjuntamente la equidad y la justicia, y se oponen con firmeza a todos los actos hegemónicos, acosadores y de intimidación. China y Rusia continuarán intensificando la comunicación y coordinación estrechas en este aspecto.

Reuters: Has dicho hace un momento que China y Estados Unidos acordaron establecer un grupo de trabajo conjunto sobre el cambio climático después del diálogo en Alaska. Sin embargo, según un portavoz del Departamento de Estado de Estados Unidos, aunque las dos partes discutieron el cambio climático, no establecieron oficialmente un grupo de trabajo. Parece que existe una diferencia entre las declaraciones de las dos partes. ¿Puede la parte china confirmar si las dos partes establecieron o no un grupo de trabajo conjunto sobre el cambio climático? ¿O es que Estados Unidos tiene un entendimiento distinto al de China?

Hua Chunying: De acuerdo con los consensos alcanzados en el diálogo estratégico de alto nivel entre China y Estados Unidos, las dos partes están comprometidas con el fortalecimiento del diálogo y cooperación en el campo del cambio climático, y establecerán un grupo de trabajo conjunto sobre el cambio climático.

También quiero señalar que el cambio climático es un desafío común al que se enfrenta toda la humanidad. China y Estados Unidos deben confiar, entenderse y cooperar entre sí, y llevar a cabo la cooperación en las tareas apremiantes en la comunidad internacional, incluida la respuesta al cambio climático.

RIA Novosti: El Consejo de Seguridad Nacional y Defensa de Ucrania impuso la semana pasada sanciones contra dos empresas hongkonesas que poseen casi el 50% de las acciones de una empresa llamada Donetskoblgaz PJSC. Las autoridades de seguridad de Ucrania dijeron que las acciones pertinentes de estas dos empresas causaron el cierre de 58 calderas en la región de Donetsk, lo que puso en peligro la vida y la salud de los residentes locales. ¿Tiene China algún comentario sobre esto?

Hua Chunying: No tengo conocimiento de la situación que has mencionado.

Para sus Amigos:   
Imprimir
<