Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 30 de abril de 2021 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
30/04/2021

CCTV: Según informes de prensa, China ha lanzado oficialmente una serie de actividades para conmemorar el 50º aniversario de la recuperación de los derechos legítimos de China en la Organización de las Naciones Unidas (ONU). ¿Puedes presentarnos la situación pertinente?

Wang Wenbin: En 1971, la Asamblea General de la ONU adoptó la Resolución 2758, que restituyó los derechos legítimos de la República Popular China en la ONU. Este fue un evento de gran importancia histórica, que marcó la conversión verdadera de la ONU en la organización internacional con la mayor universalidad y representatividad. A lo largo de los últimos 50 años, China ha sido un constructor de la paz mundial, un contribuyente al desarrollo global y un defensor del orden internacional, ha aportado constantemente su granito de arena a favor de la causa noble de la ONU, y ha hecho contribuciones positivas en este sentido.

Para conmemorar el 50º aniversario de la recuperación del puesto legítimo de China en la ONU, China llevará a cabo una serie de actividades en campos como operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU, el desarrollo económico, el desarrollo social y cultural, la liberación y alivio de la pobreza y el medioambiente ecológico. El 27 de abril, China fomentó el establecimiento del Grupo de Amigos sobre la Seguridad y Protección de las Fuerzas de Paz y asumió la presidencia. Ayer, el Centro de Asuntos de Mantenimiento de la Paz del Ministerio de Defensa Nacional de China y el Departamento de Operaciones de Paz (DOP) de la ONU celebraron conjuntamente una reunión en línea para compartir experiencias en el mantenimiento de la paz. Acerca de otras actividades conmemorativas, publicaremos la información pertinente de manera oportuna.

Al encontrarse en un nuevo punto de partida histórico, China continuará defendiendo firmemente el sistema internacional nucleado en torno a la ONU, el orden internacional basado en el derecho internacional, la autoridad y el estatus de la ONU, así como el papel central de la ONU en los asuntos internacionales. Además, China profundizará la cooperación con el sistema de la ONU y con el resto del mundo, practicará el verdadero multilateralismo, y promoverá la construcción de una comunidad de destino de la humanidad.

Bloomberg: La directora de Inteligencia Nacional de Estados Unidos dijo que cree que las opiniones en Taiwán se están fortaleciendo a favor de la independencia. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: La causa fundamental de las tensiones actuales en las relaciones entre los dos lados del estrecho de Taiwán son los actos provocadores que “buscan la independencia” por parte de las autoridades del Partido Progresista Democrático (PPD) de Taiwán y de las fuerzas separatistas de la “independencia de Taiwán”. Quiero destacar que China tiene una determinación inquebrantable de defender la soberanía nacional y la integridad territorial, y tenemos plena confianza y capacidad para frustrar todas las actividades separatistas que procuran la “independencia de Taiwán” en todas sus manifestaciones. Estados Unidos debe reconocer plenamente lo dañina y peligrosa que es la “independencia de Taiwán”, observar estrictamente el principio de una sola China y las disposiciones de los tres comunicados conjuntos entre China y Estados Unidos, hablar y actuar con prudencia, y no enviar ninguna señal equivocada a las fuerzas de la “independencia de Taiwán”, a fin de evitar socavar la paz y estabilidad en el estrecho de Taiwán y las relaciones entre China y Estados Unidos.

Agencia de Noticias Xinhua: Acabas de mencionar que el 27 de abril, China fomentó el establecimiento del Grupo de Amigos sobre la Seguridad y Protección de las Fuerzas de Paz de la ONU. Según tenemos entendido, este es el primer mecanismo de Grupo de Amigos cuyo establecimiento fue encabezado por China, que también asumió el cargo de copresidente. ¿Puede la parte china presentarnos más detalles sobre este grupo?

Wang Wenbin: Las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU son un instrumento importante para mantener la paz y seguridad internacionales, y el personal de mantenimiento de la paz constituye un activo valioso para la paz internacional. A lo largo de los últimos 70 años, más de 3.000 efectivos de mantenimiento de la paz provenientes de más de 120 países han perdido la vida durante sus operaciones. Solo desde principios de este año, 49 miembros del personal de mantenimiento de la paz han sacrificado sus preciosas vidas en aras de la causa de la paz, lo que es algo profundamente desgarrador.

Siendo el segundo mayor contribuyente al presupuesto ordinario y de mantenimiento de la paz de la ONU, y el principal contribuyente de tropas para las operaciones de mantenimiento de la paz, la seguridad del personal de mantenimiento de la paz es un tema importante al que China presta atención. Junto con 49 países y organizaciones regionales, incluidos miembros permanentes del Consejo de Seguridad, los principales países de la región, así como los principales contribuyentes de tropas y de recursos policiales, contribuyentes financieros, y países anfitriones de las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU, fundamos el Grupo de Amigos sobre la Seguridad y Protección de las Fuerzas de Paz de la ONU, con el objetivo de construir una plataforma para fortalecer la comunicación de información, de fomentar la coordinación de políticas, para mejorar la creación de capacidad, y para aumentar aún más la seguridad del personal de mantenimiento de la paz, con miras a promover que la agenda de seguridad del mantenimiento de la paz logre avances sustanciales. Este grupo es abierto, y si cualquier otro Estado miembro de la ONU tiene el deseo de participar, puede ponerse en contacto con nosotros en cualquier momento. Emprendamos esfuerzos conjuntos e incansables para contribuir con nuestros esfuerzos a la protección del personal de mantenimiento de la paz.

Este año se cumple el 50º aniversario de la recuperación de los derechos legítimos de China en la ONU. China está dispuesta a tomar esto como una oportunidad para salvaguardar firmemente el multilateralismo, para profundizar la cooperación con la ONU, y para hacer mayores aportaciones a favor de la paz y seguridad internacionales.

RIA Novosti: Scott Berrier, director de la Agencia de Inteligencia de Defensa de Estados Unidos dijo que Rusia y China están aprovechando la pandemia de COVID-19 para llevar a cabo una guerra de información contra los gobiernos de los países occidentales. ¿Qué comentario tiene China sobre esto?

Wang Wenbin: El virus es un enemigo común de toda la humanidad, y la comunidad internacional debe trabajar conjuntamente para hacer frente al virus. China siempre promueve la cooperación antipandémica internacional con una actitud abierta y transparente.

En cambio, algunos políticos estadunidenses, en lugar de adoptar una actitud científica y cooperativa después del brote de la pandemia de COVID-19, han politizado la pandemia, han encasillado el virus, han echado la culpa descaradamente, se han retirado flagrantemente de tratados y organizaciones, y han difundido información falsa. Estados Unidos cuenta con la tecnología médica más avanzada del mundo, pero se ha convertido en el país con el mayor número de casos de infección por la COVID-19 y con la mayor cantidad de personas muertas. A pesar de ser la superpotencia número 1 del mundo, Estados Unidos ha infligido daños a la cooperación internacional contra la pandemia, lo que ha hecho que tanto el pueblo estadounidense como los pueblos del mundo entero hayan pagado un alto precio. Estados Unidos debe aprender su lección, detener la manipulación política, y hacer más cosas que favorezcan su propia lucha antipandémica y que contribuyan a la cooperación internacional contra la pandemia.

Global Times: Según reveló el periódico danés Politiken, la Embajada de Estados Unidos en Dinamarca se puso en contacto con este periódico para pedirle aclarar si utiliza equipos electrónicos fabricados por cinco empresas chinas, a saber, Huawei, ZTE, Hytera, Hikvision y Dahua. La Embajada de Estados Unidos amenazó con la posible cancelación de la suscripción del periódico si este se niega a proporcionar la información pertinente o utiliza equipos de las empresas anteriormente mencionadas. El periódico Politiken también dijo en su informe que la Embajada de Estados Unidos en Dinamarca también ha planteado solicitudes similares a otros “proveedores de servicios” daneses, y que se trata de una operación unificada a nivel global de Estados Unidos. ¿Qué comentario tiene China sobre esto?

Wang Wenbin: Tal y como les dije ayer a todos, a ningún otro país le viene mejor la etiqueta de diplomacia coercitiva que a Estados Unidos. La noticia que has mencionado es un vívido ejemplo de que Estados Unidos está aplicando la “diplomacia coercitiva”.

La parte estadounidense no solo ha reprimido maliciosamente a las empresas chinas, sino que también ha obligado a otros países a obedecer su propia “voluntad”, e incluso ha exigido que los medios de comunicación de otros países actúen de acuerdo con sus instrucciones y órdenes, o de lo contrario, se enfrentarán a la “terminación de la suscripción” como consecuencia. Tal comportamiento es una diplomacia coercitiva al cien por cien.

Estados Unidos ha predicado vigorosamente la importancia de la democracia y la necesidad de respetar las reglas, por un lado, y ha forzado a otros países a reprimir a las empresas chinas, por otro lado. ¿Estados Unidos no se siente avergonzado?

CCTV: Según informes de medios de comunicación, la Red de Laboratorios de Ideas e Instituciones Académicas de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) publicó hace unos días un informe, que señala que a medida que la iniciativa de “la Franja y la Ruta” de China progresa constantemente, la cooperación de los países euroasiáticos con China en áreas en las que comparten intereses comunes, tales como la lucha contra la corrupción, la respuesta a los desafíos ambientales y el fortalecimiento de la cooperación económica, ayudará a la recuperación económica y social de los países en la era posterior a la pandemia. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: He tomado nota de este informe, cuyo contenido ha reflejado la importancia otorgada por la comunidad internacional a la construcción conjunta de la iniciativa de “la Franja y la Ruta”.

La construcción conjunta de la iniciativa de “la Franja y la Ruta” se adhiere al principio de la deliberación común, la construcción conjunta y la compartición de los beneficios, persiste en el concepto abierto, verde y limpio, se esfuerza por hacer que la cooperación sea de alto estándar, centrada en el pueblo y sostenible, busca el desarrollo, aboga por la ganancia compartida y transmite la esperanza. En el primer trimestre de este año, la inversión directa no financiera (ODI, por sus siglas en inglés) de China en los países situados a lo largo de “la Franja y la Ruta” aumentó un 5,2% interanual, el valor total de los nuevos contratos firmados creció en un 19,4% interanual, y el número de viajes de los trenes de carga China-Europa y la cantidad de las mercancías transportadas registraron un incremento interanual del 75% y del 84%, respectivamente. Se puede decir que la construcción de “la Franja y la Ruta” ha mostrado una enorme resiliencia y una fuerte vitalidad. Cabe mencionar especialmente que en el contexto de la pandemia de COVID-19, la cooperación internacional en la iniciativa de “la Franja y la Ruta” ha desempeñado un papel importante en la lucha contra la pandemia, en la estabilización de la economía, y en la protección de los medios de vida de las personas en los países euroasiáticos.

En los últimos años, la OSCE ha expresado en muchas ocasiones su deseo de desarrollar relaciones con China. La parte está dispuesta a seguir manteniéndose en contacto con la OSCE sobre la base de la igualdad y del respeto mutuo. También tenemos la voluntad de trabajar con todas las partes, incluidos los países euroasiáticos, para hacer frente a los desafíos traídos por la pandemia con todas nuestras fuerzas, para profundizar aún más la cooperación pragmática en diversos ámbitos, y para promover que la construcción conjunta de la iniciativa de “la Franja y la Ruta” coseche nuevos frutos, con el fin de brindar beneficios a las personas en todos los países, y de inyectar incesantemente nuevos impulsos a la estabilidad y crecimiento de la economía mundial.

Beijing Media Network: El Servicio de Alerta Australiano, una publicación semanal del Partido de los Ciudadanos Australianos (ACP, por sus siglas en inglés), publicó recientemente un artículo titulado Políticos australianos respaldan a los apologistas del terrorismo de “Turquestán Oriental”, que revela cómo algunos políticos australianos se han confabulado con la Asociación Australiana de Turquestán Oriental (ETAA, por sus siglas en inglés) para promover la conspiración anti-China de contener a China. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: También hemos tomado nota del artículo. Este artículo expone tanto la naturaleza separatista, terrorista y extremista de la organización que buscan la “independencia de Xinjiang” en Australia como los hechos y la verdad sobre la colusión de algunos políticos anti-China de la parte australiana impulsados por sus beneficios privados con la organización terrorista. El artículo señala clara y acertadamente que la ETAA, siendo una organización estrechamente asociada con el terrorismo y extremismo, está “obteniendo un pase libre” en Australia simplemente porque el país al que apunta es China. Nos gustaría hacer estas preguntas: ¿Cómo Australia hace frente a las amenazas de la violencia extremista? Si otros países respaldaran a organizaciones terroristas para enfrentarse a Australia, ¿cómo se sentirían las personas en Australia? En el contexto en el que las mentiras sobre Xinjiang inundan los medios occidentales, estas voces objetivas y justas manifiestan que la justicia radica en el corazón de la gente. Instamos a ciertos políticos australianos a no ponerse del lado equivocado de la historia y a dejar de apoyar las actividades separatistas y las organizaciones terroristas anti-China, para evitar traerse peligros y daños a sí mismos. Al mismo tiempo, tenemos confianza en que cada vez más personas con amplio criterio en la comunidad internacional harán justicia en apoyo de China, relatarán los hechos y verdades sobre Xinjiang, y emitirán voces de justicia.

Phoneix TV: Hemos observado que el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, envió un mensaje de solidaridad a su homólogo indio, Subrahmanyam Jaishankar, por la situación de la pandemia de COVID-19 en la India. ¿Puedes presentarnos la situación pertinente?

Wang Wenbin: China siempre sigue muy de cerca el desarrollo de la situación pandémica en la India. El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, envió un mensaje de solidaridad al ministro de Relaciones Exteriores de la India, Subrahmanyam Jaishankar. China está dispuesta a hacer todos los esfuerzos posibles para apoyar a la India en su lucha contra la nueva ola de infecciones.

Lo que también quiero decirles a todos aquí es que todos los sectores de la vida en China han empezado a tomar medidas. La Sociedad de la Cruz Roja de China (SCRCh), gobiernos locales, así como muchas organizaciones de amistad no gubernamentales y empresas chinas están haciendo todo lo posible para juntar los suministros antipandémicos que la India necesita urgentemente y para entregarlos lo antes posible al pueblo indio.

Según estadísticas incompletas, desde abril, China ha exportado a la India más de 26.000 respiradores y concentradores de oxígeno, más de 15.000 monitores médicos y casi 3800 toneladas de material médico y fármacos. Las empresas chinas pertinentes de suministros antipandémicos y equipos médicos están emprendiendo todos sus esfuerzos posibles y compitiendo contra el tiempo para garantizar la producción. En los próximos días, se enviarán continuamente más materiales antipandémicos a la India. Muchas partes de las donaciones y adquisiciones se realizan a través de canales no oficiales. Si estás interesado, puedes consultar con el gobierno indio para obtener la información pertinente, y creo que esto debe poder ayudar a la gente a conocer mejor la situación real.

Además, que yo sepa, las rutas aéreas de carga de China a la India están funcionando con normalidad. En las últimas dos semanas, varios vuelos de carga de aerolíneas chinas que transportan mercancías han partido de China en dirección a la India.

Las autoridades chinas pertinentes han proporcionado y están proporcionando comodidades para el despacho de aduanas y el transporte para que la India importe tanques de oxígeno líquido, concentradores de oxígeno y otros materiales desde muchas ciudades de China. La parte china continuará manteniendo la fluidez del canal de exportación de materiales a la India.

Bloomberg: La primera pregunta: la Unión Europea (UE) dijo a principios de esta semana que estaba considerando hacer frente a la amenaza económica cada vez más severa planteada por China con nuevas políticas dirigidas a las empresas estatales extranjeras. ¿Cree China que esto demuestra que la UE ha adoptado una posición más dura contra China y está aliándose con Estados Unidos para contrarrestar a China? La segunda pregunta: ¿A China le preocupa que la Alianza 90 / Los Verdes de Alemania pueda ganar las elecciones alemanas en septiembre y hacer así que la economía más grande de Europa sea más escéptica con respecto a China?

Wang Wenbin: Sobre tu primera pregunta, no tengo conocimiento de la situación específica que has mencionado de que la UE aplicará las políticas pertinentes, y te sugiero que consultes con las autoridades competentes chinas. Siguiendo los principios, lo que puedo decirte es que tanto China como la UE son fuerzas importantes para la construcción de una economía mundial abierta. Las dos partes deben ampliar continuamente el acceso al mercado, impulsar la liberalización y facilitación del comercio e inversión, reducir las barreras comerciales, y en particular, evitar construir nuevas barreras, además de que han de proporcionar un entorno abierto, transparente y no discriminatorio para la inversión y desarrollo de las empresas.

En cuanto a la segunda pregunta, China concede importancia a los intercambios y diálogo con los partidos políticos alemanes, incluida la Alianza 90 / Los Verdes, para mejorar el entendimiento mutuo. La diferencia en los valores no debe ser un obstáculo para los intercambios y diálogo. China se opone a las acusaciones injustificadas basadas en mentiras y rumores, y a la politización de las operaciones económicas, comerciales y de inversión normales, y de la cooperación entre empresas.

Agencia de Noticias Xinhua: Según informes periodísticos, ayer tuvo lugar un conflicto armado en la zona fronteriza entre Kirguistán y Tayikistán, que causó numerosas víctimas. ¿Tiene China algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Hemos tomado nota de los informes pertinentes. También nos hemos enterado de que actualmente, Kirguistán y Tayikistán han llegado a un cese al fuego integral con respecto al enfrentamiento fronterizo, y que los líderes de ambas partes han dicho que resolverán el conflicto fronterizo a través de negociaciones.

Tanto Kirguistán como Tayikistán son vecinos amistosos y socios estratégicos integrales de China. Esperamos y confiamos en que las dos partes pueden resolver adecuadamente los conflictos y discrepancias con apego a un espíritu de respeto recíproco y consultas amistosas, a fin de salvaguardar conjuntamente la paz y estabilidad regionales.

*************************************

Wang Wenbin: Debido a las vacaciones del Día Internacional de los Trabajadores el 1 de mayo, la conferencia de prensa habitual del Ministerio de Relaciones Exteriores se suspenderá del 1 al 5 de mayo, y se reanudará el 6 de mayo. Durante este tiempo, los periodistas aún podrán plantear preguntas a la Oficina del Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores por fax, correo electrónico, o WeChat.

¡Feliz Día de los Trabajadores a todos! Esperamos que todo el mundo tome precauciones y mantenga las medidas antipandémicas mientras disfruta de las vacaciones. ¡Nos vemos después de las vacaciones!

Para sus Amigos:   
Imprimir
<