Oficina de Información del Consejo de Estado de
la República Popular China, Abril de 2002, Beijing
Prólogo
El
trabajo y la seguridad social son derechos básicos de
los ciudadanos y atañen a sus intereses vitales. China
es el mayor país en vías de desarrollo del mundo y
tiene una población numerosa y un nivel de desarrollo
económico no alto, por lo cual se enfrenta a una tarea
muy ardua de desarrollar el trabajo y la seguridad
social.
Partiendo de las condiciones nacionales
y procediendo de acuerdo con la Constitución de la
República Popular China y la Ley del Trabajo de la
República Popular China, el Gobierno chino garantiza
los derechos de los ciudadanos al trabajo y la seguridad
social, se esfuerza por elevar el nivel de
administración y servicio a este respecto y ha obtenido
logros enormes.
En el período inicial
posterior a la fundación de la República Popular,
el Gobierno chino adoptó una serie de medidas eficaces,
resolviendo el serio problema de desempleo legado de la
vieja China y garantizando las necesidades de vida
básicas del pueblo. Bajo el sistema de economía
planificada, China practicó de manera altamente
concentrada y unificada el sistema de empleo, salario y
seguro laboral, el cual desempeñó un papel
positivo en la coordinación de los esfuerzos por la
asignación del empleo, la garantía de la vida de
los trabajadores y el fomento de la construcción
económica y la estabilidad social. Sin embargo, a
medida del desarrollo histórico, el viejo sistema de
trabajo y seguridad social se volvió inadecuado a los
requisitos de desarrollo económico y
social.
A partir de 1978, mientras China ha
persistido en tomar la construcción económica como
eslabón central del trabajo, ha aplicado la
política de reforma y apertura al exterior y se ha
embarcado gradualmente por el camino de implantar el sistema
de economía de mercado socialista, la empresa del
trabajo y la seguridad social ha progresado con rapidez. El
Gobierno chino ha racionalizado la estructura del empleo, se
ha esforzado por aumentar el volumen total del empleo, ha
creado un mecanismo de empleo con orientación al
mercado y ha mantenido estable en lo básico la
situación del empleo; se ha dedicado a mantener
armoniosas y estables las relaciones de trabajo, ha
reformado el sistema de salarios y distribución de
ingresos y ha mejorado paso a paso el sistema de normas de
trabajo, de modo que se ha conformado en lo básico un
nuevo tipo de relación de trabajo; y ha reformado y
perfeccionado el sistema de seguridad social, ha hecho al
sistema de seguro social cubrir a la gran mayoría de
los trabajadores en servicio y los jubilados y retirados de
las zonas urbanas, ha introducido en general el sistema de
garantía del mínimo nivel de vida en las ciudades
y ha estado impulsando activamente la construcción del
sistema de seguridad social en las zonas rurales. Al cabo de
largos años de exploración y esfuerzo, se ha
implantado en lo preliminar un sistema de trabajo y
seguridad social concorde con el sistema de economía de
mercado socialista.
Conforme al principio de
respeto mutuo, igualdad y beneficio recíproco, el
Gobierno chino toma parte activa en los asuntos de trabajo
internacionales. En el campo del trabajo y la seguridad
social, China ha mantenido intercambios y cooperación
fructíferos con la Organización Internacional del
Trabajo, el Programa de las Naciones Unidas para el
Desarrollo, el Banco Mundial, el Banco de Desarrollo de Asia
y otras muchas instituciones internacionales y países
del mundo, con vistas a fomentar el empleo, eliminar la
pobreza y salvaguardar los legítimos derechos e
intereses de los trabajadores, asumiendo así un papel
activo en la comunidad internacional.
A la
llegada del siglo XXI, China ha comenzado a entrar en la
nueva etapa de desarrollo de construir una sociedad de vida
modestamente acomodada en todos los sentidos y de acelerar
el proceso de la modernización. Promover activamente el
empleo, salvaguardar los derechos e intereses de los
trabajadores, coordinar la relación de trabajo,
aumentar el ingreso de los pobladores y perfeccionar la
seguridad social, he ahí los principales objetivos de
lucha de China por la empresa del trabajo y la seguridad
social en los albores del nuevo siglo.
I. La
situación del empleo se mantiene estable en
general
Debido a una población numerosa,
la abundancia de recursos de fuerza de trabajo, la
reestructuración económica y otros factores, China
afronta una enorme presión de empleo. El Gobierno chino
siempre ha considerado el fomento del empleo como una tarea
estratégica para el desarrollo económico y social,
ha incluido el control de la tasa de desempleo como un
objetivo principal en la macrorregulación de la
economía nacional, ha racionalizado la estructura del
empleo, ha establecido un mecanismo de empleo con
orientación al mercado y ha promovido
enérgicamente el volumen total del empleo, manteniendo
de este modo básicamente estable la situación del
empleo. Al cierre del 2001, China tenía una
población total de 1,276,270,000 personas (sin incluir
las de la Región Administrativa de Hong Kong, la
Región Administrativa de Macao y la provincia de
Taiwan), 730,250,000 trabajadores en servicio y una tasa de
participación de 77.03% de la mano de obra; los
trabajadosres en las zonas urbanas representaban el 32.8%
del total de empleados y los trabajadores en las zonas
rurales representaban el 67.2% del total; y la tasa de
desempleados registrados en las zonas urbanas era del
3.6%.
Implementar la política de
promoción activa del empleo
Al persistir
en tomar la construcción económica como centro de
gravedad e impulsando el incremento del empleo a través
del crecimiento económico, el Gobierno chino implementa
la política de empleo activa, adopta diversas medidas
eficaces y promueve con dinamismo el
empleo.
Racionalizar la estructura del empleo.
Adaptándose al reajuste de la estructura sectorial, se
imparte guía al desarrollo de los sectores y las
empresas propicios al aumento de oportunidades de empleo. A
la par de incrementar la inversión en la
construcción básica, ampliar activamente la
demanda interna y mantener el rápido desarrollo de la
economía nacional, por medio del reajuste de la
política industrial se atribuye importancia al
desarrollo de las empresas intensivas en trabajo dotadas de
ventajas comparativas y de potencial de mercado, en especial
las empresas de servicio y las empresas de mediano y
pequeño tamaño que pueden dar un mayor número
de empleos. Se desarrolla activamente la economía de
variadas formas de propiedad tales como la colectiva, la
privada y la individual, se practican modalidades de empleo
diversas y flexibles, se aumentan los puestos de empleo y se
ensanchan los canales de empleo.
Establecer un
mecanismo de empleo con orientación al mercado. El
Gobierno chino aplica el principio de empleo que consiste en
que "el trabajador busca empleo por cuenta propia, el
mercado regula el empleo y el gobierno promueve el
empleo", estimula a los trabajadores a obtener puestos
de empleo mediante la competencia leal, apoya a las
entidades empleadoras a decidir de manera independiente el
número de personas a emplear y su calidad, y recurre a
toda clase de medidas con el fin de fomentar la
formación del mecanismo de empleo con orientación
al mercado. La red de información del mercado de
trabajo, que ha comenzado a tener su papel, ha promovido el
intercambio de información sobre la oferta y demanda de
mano de obra y ayuda a los trabajadores a realizar empleo y
reempleo a través del mercado de trabajo. Con el
propósito de establecer un mercado de trabajo dotado de
un mecanismo sano, una operación reglamentada, un
servicio perfecto y una supervisión eficaz, el Gobierno
chino ha construido puntos pilotos en 100 ciudades para
crear un mercado de trabajo científico, reglamentado y
moderno. En años recientes, el Gobierno chino ha
procedido a explorar sobre cómo crear un mecanismo de
fijación de precios en el mercado de trabajo y poner en
juego el papel de regulación básica del mecanismo
de mercado en la distribución de recursos de trabajo,
la fijación de salarios y el flujo de mano de
obra.
Elevar la cualidad de los trabajadores. A
objeto de elevar la cualidad cultural y la habilidad
técnica de los trabajadores, el Gobierno chino ha
recurrido a diversos canales para desarrollar activamente la
educación de modalidades variadas y poner en
práctica el sistema de igual importancia para
certificados de estudios académicos y certificados de
calificación profesional. Actualmente, la
educación obligatoria de nueve años es popular y
cubre el 85% de la población nacional y la tasa de
analfabetismo ha bajado al 5% en los jóvenes y los
adultos, en tanto que el país tiene 1,225 centros de
enseñanza superior común con 7,190,000 estudiantes
matriculados, 686 centros de enseñanza superior para
adultos con 4,560,000 estudiantes matriculados; y 80,400
escuelas de enseñanza secundaria común con
79,190,000 estudiantes matriculados. Además, China
desarrolla escuelas de formación profesional superior,
escuelas de formación profesional secundaria, escuelas
técnicas especializadas de enseñanza secundaria,
escuelas de obreros técnicos, centros de
capacitación de empleo, organismos de capacitación
de empleo no públicos y centros de capacitación de
trabajadores de las empresas, en un esfuerzo por conformar
un sistema de educación y capacitación profesional
y técnica omnidireccional y de múltiples niveles,
con el fin de fortalecer la capacitación de la nueva
fuerza de trabajo, los trabajadores en servicio, los
trabajadores desplazados de sus puestos y los desempleados.
Tomando en cuenta a la nueva fuerza de trabajo, entre ellos
aquellos graduados de la enseñanza secundaria inferior
e superior que no han podido pasar a centros docentes de
niveles más altos, se les aplica la capacitación
integral de reserva de trabajo por uno a tres años; se
reajusta y reorganizan las escuelas de obreros técnicos
y los centros de capacitación de empleo y se establecen
bases de capacitación integral; se implementa en todos
los sentidos el sistema de certificados de calificación
profesional, y se ha establecido el sistema de
calificación profesional para los trabajadores desde
los obreros de categoría inferior hasta los
técnicos de categoría superior. En el momento,
más del 80% de los nuevos trabajadores en servicio en
las zonas urbanas del país han alcanzado el nivel de
educación secundaria superior o más alto o han
recibido capacitación de habilidad profesional, y cerca
de 35 millones de personas han obtenido certificados de
calificación profesional
pertinente.
Desarrollar el sistema de servicio
de empleo. Partiendo de los años 1980, China ha
instaurado y perfeccionado de continuo el sistema de
servicio de empleo, el cual abarca la recomendación de
empleo, la capacitación de empleo, el seguro de
desempleo y las empresas de servicio de trabajo y empleo. A
través de este sistema, se ofrecen servicios de
guía, asesoramiento y recomendación a los
trabajadores en busca de empleo y a las empresas
empleadoras, se imparten la capacitación previa al
empleo a los aspirantes principiantes al empleo y la
capacitación de cambio de profesión a los
desempleados y se proporciona el seguro de desempleo, con
miras a dar plazas de empleo a los grupos vulnerables. El
gobierno estimula el desarrollo de las entidades de
recomendación de empleo no públicas e impulsa la
extensión del servicio de empleo a las comunidades,
para formar de este modo una red de servicio de empleo de
múltiples niveles.
Coordinar y atender a
la vez el empleo en las zonas tanto urbanas como rurales. El
agro chino abunda en mano de obra, pero se aqueja del serio
de problema de empleo no pleno. El Gobierno chino presta
suma atención al problema de empleo de la fuerza de
trabajo rural y, en combinación con la estrategia de
construcción de poblados y ciudades pequeñas y la
de estrategia de explotación del oeste del país a
gran escala, brega por explorar nuevos caminos para el
empleo coordinado en las zonas urbanas y rurales, de suerte
que se ha formado una política básica en dos
aspectos. Primero, estimular a la mano de obra rural a
conseguir empleo en sus propias localidades. Se aprovecha
plenamente la ventaja de los recursos locales del campo, se
reajusta activamente la estructura de la agricultura y de la
economía rural, se desarrollan la agricultura rentable
y la agricultura intensiva en trabajo, se desarrollan los
sectores no agrícolas en el campo, se da guía a la
combinación del desarrollo de las empresas de
cantón y poblado con la construcción de poblados y
ciudades pequeñas, se expande la envergadura de
construcción de las obras hidráulicas, el
transporte y las comunicaciones, las redes eléctricas y
otras instalaciones infraestructurales en las zonas rurales
y se desarrollan la educación básica y la
capacitación de habilidad profesional en el agro.
Segundo, conducir a la fuerza de trabajo rural a moverse a
otras regiones en busca de empleo. Como el éxito de la
reforma rural ha elevado grandemente la eficiencia de la
producción agrícola, el excedente de la fuerza de
trabajo rural ha empezado a fluir hacia las zonas urbanas y
del interior del oeste del país hacia las zonas
costeras del este. Al conducir activamente el flujo
transregional racional de la mano de obra rural y
potenciando la construcción de las redes de
información y el servicio intermediario de empleo, el
Gobierno chino despliega la capacitación anterior al
envío de salida de la mano de obra rural, organiza el
flujo ordenado de la misma, eleva la tasa de empleo de los
trabajadores rurales que salen a otros lugares, y ha creado
un mecanismo de flujo en doble sentido, para el empleo de la
fuerza de trabajo rural emigrante y para su regreso al campo
a crear sus propias empresas. En el presente se han
establecido 1,000 puntos de supervisión del empleo
flotante de la mano de obra rural en 100 distritos y
ciudades del país, dedicados a analizar el flujo de
esta fuerza de trabajo y su demanda, emitir información
oportunamente y orientar el flujo racional de dicha
fuerza.
Escala de empleo ampliada y estructura
optimizada
Gracias a los esfuerzos concertados
del gobierno y las diversas capas sociales, el volumen total
del empleo en China se ha incrementado perceptiblemente.
Desde 1978, el número de personas empleadas ha
aumentado en 328.73 millones en las zonas urbanas y rurales
y en 144.26 millones en las ciudades y los
poblados.
La estructura del empleo ha
experimentado cambios grandes. En el 2000, los sectores
primario, secundario y terciario tenían el 50%, el
22.5% y el 27.5% del total de trabajadores empleados,
respectivamente. En comparación con el pasado, el
porcentaje de empleo generado por el sector primario
había descendido notablemente, los correspondientes a
los sectores secundario y terciario habían crecido en
gran medida y, en particular, el correspondiente al sector
terciario había aumentado más rápido que el
del sector secundario. La proporción de los empleados
de las entidades de propiedad estatal y colectiva había
caído del 99.8% en 1978 al 37.3% en el 2001 en el total
de empleados urbanos, a la vez que el número de
empleados de las empresas privadas, individuales y de
inversión foránea se había acrecentado
considerablemente. En el campo, el empleo agrícola
sigue concentrado en las familias; pero conforme se aplica
la estrategia de construcción de poblados y ciudades
pequeñas y se desarrolla el sector no agrícola, el
empleo en este sector y el traslado de la fuerza de trabajo
progresan con celeridad. Hacia finales del 2000, las
empresas en los cantones y poblados del país empleaban
128,195,000 personas; de este número, las empresas
colectivas empleaban 38.328 millones de personas, las
empresas privadas 32.525 millones, y las empresas
individuales 57.342 millones. A partir de los años 90
del siglo XX, más de 80 millones de trabajadores
rurales se han desplazado a las zonas urbanas y han
encontrado empleo allí.
Promover el
reempleo de los trabajadores desplazados de sus puestos y de
los desempleados
Junto con la aceleración
de la reestructuración económica, se han tornado
cada vez más evidentes las contradicciones largamente
acumuladas, incluido el mecanismo de gestión
empresarial, y ha aparecido un nutrido número de
trabajadores desplazados por la redundancia del personal. En
general, los desplazados de las empresas estatales son de
mayor edad, tienen cualidades culturales bajas y carecen de
una segunda habilidad técnica, por lo cual les resulta
difícil encontrar plazas nuevas. Para solucionar el
problema de estos trabajadores y de los desempleados, el
Gobierno chino ha elaborado una serie de políticas de
reempleo y ha tomado muchas medidas, a la par que garantiza
su manutención básica.
Adoptar
medidas de servicio de empleo activas. Generalmente se han
creado centros de servicio de reempleo en las empresas
estatales que tienen trabajadores desplazados. Una vez que
éstos pasan a dichos centros, el organismo de servicio
de empleo público del gobierno les proporciona cada
seis meses un curso de guía profesional, tres servicios
de información de empleo y un curso de
capacitación profesional gratuito. En 1998, el gobierno
inició la primera fase del programa de
capacitación de reempleo dedicado a capacitar a diez
millones de desplazados y desempleados en tres años,
movilizó la fuerza de capacitación de toda la
sociedad y adoptó medidas eficaces tales como la compra
de los logros de capacitación, para promover así
la incorporación de los desplazados y desempleados a la
capacitación de reempleo. En el trienio 1998-2000, en
todo el país fueron capacitados más de 13 millones
de desplazados y desempleados, y la tasa de reubicación
llegó al 60% para quienes habían recibido
capacitación por seis meses. En el 2001, el gobierno
emprendió la segunda fase del referido programa.
Aparte, se ha puesto en marcha ya el programa de
"capacitación para la creación de
empresas" en 30 ciudades, para beneficiar a aquellos
desplazados y desempleados dispuestos a abrir empresas
pequeñas. Una vez capacitados, se les ayuda a
registrarse en las administraciones de industria y comercio
y a obtener préstamos de sumas modestas para que puedan
establecer empresas pequeñas susceptibles de dar empleo
a otros desplazados y
desempleados.
Perfeccionar e implementar la
política preferencial para el reempleo. Con las medidas
como la simplificación del registro en las
administraciones de industria comercio, el arreglo de
locales, la exención total o parcial de los impuestos y
las tarifas y el ofrecimiento de créditos, se ayuda a
los desplazados y desempleados a crear entidades
económicas de autoauxilio u organizaciones de trabajo,
a buscar empleo por cuenta propia o a ser organizados para
el empleo. Se toma el empleo en las comunidades
residenciales como el rumbo de recolocación principal
para los desplazados y desempleados y se desarrollan con
dinamismo las empresas pequeñas y las empresas de
servicio de trabajo y empleo que tienen una mayor capacidad
de absorber la fuerza de trabajo.
Desplegar la
"acción de ayuda al reempleo". Con la
perspectiva de resolver adecuadamente las dificultades
reales surgidas después de la salida de los desplazados
de los centros de servicio de empleo, el gobierno ha
organizado y emprendido la "acción de ayuda al
reempleo" y ha tomado diversas medidas de ayuda, para
dar servicios oportunos y eficaces a los desplazados salidos
de dichos centros, comprendidos la garantía de la
manutención básica, la reubicación y el
seguro social entre otros.
En 1998-2001, en
toda China más de 25.5 millones de trabajadores de las
empresas estatales fueron desplazados de sus puestos y 16.8
millones de ellos encontraron empleos
nuevos.
Garantizar el derecho de empleo de la
mujer
El empleo de la mujer recibe
atención especial en China. La Constitución de la
República Popular China, la Ley del Trabajo y la Ley de
Garantía de los Derechos e Intereses de las Mujeres
contienen estipulaciones especiales en relación a la
garantía del derecho de empleo de la mujer. El Estado
protege la igualdad del derecho de trabajo de la mujer
frente al hombre, practica igual remuneración por
trabajo igual entre ambos sexos y garantiza la
protección especial de la mujer en los períodos de
menstruación, parto y lactancia. El Gobierno chino y
los círculos sociales desarrollan activamente la
capacitación de habilidad profesional para la mujer,
desarrollan y amplían los campos y los sectores
apropiados al empleo de la mujer e introducen modalidades de
empleo más flexibles, a objeto de proporcionar
oportunidades de empleo a las mujeres que tienen necesidades
de empleo diferentes.
Ayudar a los
minusválidos y otros grupos especiales a encontrar
empleo
El gobierno dispensa suma importancia al
derecho de empleo y trabajo social de los minusválidos.
China adopta el principio de combinar el empleo concentrado
con el empleo disperso y de estimular a buscar empleo por
cuenta propia con el fin de promover el empleo de este
grupo. Las empresas de bienestar constituyen una importante
forma de empleo concentrado para los minusválidos. Con
la política preferencial de exención total o
parcial de los impuestos, el gobierno alienta a desarrollar
empresas de bienestar para que den empleo a un mayor
número de minusválidos. Al propio tiempo, se
aplica la política de empleo de minusválidos a
razón de cierto porcentaje, es decir, todas las
entidades empleadoras deben aceptar a minusválidos
según porcentajes establecidos y, en caso de no
alcanzar tales índices, la empresa o entidad debe pagar
el fondo de garantía en promoción del empleo de
esas personas. En el período 1996-2000, los diversos
círculos sociales utilizaron las asignaciones del
gobierno y el fondo de garantía de empleo de los
minusválidos para capacitar y colocar a más de
1,100,000 de ellos, de manera tal que la tasa de empleo de
los minusválidos se elevó del 70% al 80.7%.
Consciente de la dificultad de empleo que
padecen los habitantes pobres y sin trabajo, los desplazados
de mayor edad y los desempleados en las zonas urbanas, el
gobierno ha implantado el sistema de servicio de empleo y ha
financiado y apoyado las organizaciones de empleo con
carácter de beneficencia pública en las
comunidades y ha desarrollado, entre otros, programas de
mantenimiento del entorno limpio, de seguridad comunitaria y
de servicios comunitarios para colocar a las personas
más difíciles, y también ha desarrollado de
manera organizada servicios de empleo gratuitos, todo lo
cual ha surtido buenos resultados.
(Por
continuar)